quinta-feira, 31 de maio de 2012

As marotas

analfabeta-burra-cellphone-love-sms-Favim.com-157832

O caso dos espiões trouxe para a praça pública as mensagens ou sms.

Tratar a mensagem no feminino é claramente adequado. Agora referir constantemente “as sms’s” já me parece uma invenção valente.

SMS quer dizer short message service, ora quando nos referimos à sigla sms referimo-nos ao serviço e não a mensagens.

Sem comentários: